Deu no New York Times (22 de março de 2019): “Lord”, de João Gilberto Noll (…) “The narrator embarks on a stream of libidinous adventures and florid reinventions across London. He’s a hospital patient! He’s a professor of Portuguese! He powders his face, dyes his hair badly, indulges in hypotheticals that make it hard to distinguish fantasy from reality. And yet for a novel guided by delirium, “Lord” is remarkably suspenseful and assured. Darkened by reflections on death and visions of failure, the novel makes depressive comedy from displacement. Even the cover strikes a visual rhyme with its beat-up bowler hat, a nod to Beckett.” Parabéns ao time de profissionais que trabalha pela divulgação da obra do Noll no exterior: Editora Two Lines Press (San Francisco, EUA), tradutores Adam Morris e Edgar Gabelotto, a Oasys Cultural e a família do autor Leiam a íntegra aqui: https://nyti.ms/2FojaKJ